+7 495 925-96-98 8 800 600-56-13
Москва, Таможенный проезд, 6с9

Легенды на монетах — V

V. Amedeus D.G. Dux Sabaudiae
Виктор Амедео, Божиею милостью, герцог Савойский.
Vand, in Siles. Cros. et lager, burg. Norimb. pr. Halb. Mind, et Camin
Вандалии, также герцог в Силезии из Кроссена и Ягерндорфа. Бургграф Нюрнберга, принц Рюгена, граф Марка и Равенсберга, лорд Равенштейна, принц Хальберштадта, Миндена, Каммина.
V. Bav. We. An. Bui. Dux Landg. Leuch. Mar. Fra.
Герцог обеих Баварий, Вестфалии, Ангрии и Буйона, ландграф Лейхтенбергский, маркиз Франшимона.
V. Ba. We. An. Bu. Dux Ma. Fr. Co. Los. Lo. Hor.
Герцог обеих Баварий, Вестфалии, Ангрии и Буйона, маркиз Франшимона, граф Лоон и Хорна (Хунсрюк).
V. Ba. We. An. Bu. Dux Ma. Fr. Co. Pium Los Lo. Horn
Герцог обеих Баварий, Вестфалии, Ангрии и Буйона, маркиз Франшимона, граф Пиуна, Лоон и Хорна (Хунсрюк).
Vela ventis his levantur
При таких обстоятельствах дела идут хорошо.
Veni Aut Subvenituis O Christe Redemptor
Бог мой, Искупитель, приди или сохрани спасенных.
Veni Lumen Cordium
Приди свет сердец.
Venti et Mare Obiediunt.
Ему подчиняются ветер и море.
Vera spientia et pietas fastidit terrena avolat et reci-pitur ad aeterna
Настоящая мудрость и чувство долга пренебрегают делам земным, взлетают и ищют вечного.
Verbum Dni. Manet in Aeternum
Слово господа сохраняется в вечности.
Verbum Domini Manet in Aeternum
Слово господа сохраняется в вечности.
Vereinsmunze (many)
Конвенция денег.
Vereinten sich mit den Getreuen Staenden zu neuer Verfassung des Staats
Они объединились с преданными сторонниками в новом составе государства.
Verfassungssaeule, Errichtet vom Gr. v. Schoenborn, Eingeweiht 1828
Колонна Конституции возведена по заказу графа фон Шёнборна в 1828 году.
Veritas Lex Tua
Правда - ваш закон.
Verlegung der Ludwig Maximilians Hochschule von Landshut nach Munchen 1826
Перенос университета Людвига-Максимилиана из Ландсхута в Мюнхен в 1826 году.
Verni Sebe-Svorne Napred
Объдиненные и верные сами себе.
V.G.G. Anna elonora herzogin zu Braun. u. Luneb. Gebohrne landgr. z.G.g.z.C.D.Z.u.N.
Анна Элеонора, герцогиня Брауншвейг-Люнебурга, урожденная ландграфиня Гессена, графиня Катценеленбогена, Дитца, Цигенхайна и Нидда.
V.G.G. Anna Sophia geborne aus Churf, stam. z. Brandenb. herzogin z. Bruns, u. Lun.
Анна София, рожденная в семье выборщика Бранденбургского, герцогиня Брауншвейга и Люнебурга.
V.G.G. Elisabet geborne furstin zu Anhalt
Элизабет, урожденная принцесса Ангальт.
V.G.G. Friedrich hertz, z. B. u. Lun P.C.D.S.R. E.D.P. (Er. Thump.) D.E.S. Br.
Фридрих, герцог Брауншвейга и Люнебурга, коадъютор епископства Ратцбурга, соборный пробст архиепископства Бремена.
V.G.G. Georg Wilh, hertz, zu Br. u. Lu.
Георг Вильгельм, герцог Брауншвейг-Люнебургский.
V.G.G. Hedwig aus furstl. stam Brauns, u. Lun. h.z.S. Pomer. W.
Хедвиг из княжеского рода Брауншвейг-Люнебургского, герцогиня Штеттина, Померании, и Вандалии.
V.G.G. Heinrich d. XIII Aelt. Reuss G.U.H.V.P. Reg. F.z. Greiz
Божиею милостью, Генрих XIII, Рёйсс старшей линии, граф и лорд Плауэна, правящий Принц Грайц.
V.G.G. Johan Georg des andern herzogs und chur- furstens
Иоганн Георг второй, герцог и курфюрст.
V.G.G. Philip graf zu Schaumb. Lipp. u. Sternb.
Филипп, граф Шаумбург-Липпе и Штернберг.
V.G.G. Philips. h.z.S. Pom.
Филипп, герцог Штеттина, Померания.
Vic. Em. D.G. Rex Sar. Cyp. et Ier.
Виктор Эммануил, Божиею милостью избранный, король Сардинии, Кипра и Иерусалима.
Victor Am. II D.G. Dux Sab.
Виктор Амедео II, Божиею милостью, герцог Савойский.
Victoria Dei Gra. Britt. Regina Fid. Def. Ind. Imp.
Виктория, Божиею милостью избранная, королева Великобритании, защитнца веры, императрица Индии.
Victoria Dei Gratia
Виктория, Божиею милостью избранная.
Victoria Dei Gratia Britanniar. Reg. F.D.
Виктория, Божиею милостью избранная, королева британцев, защитница веры.
Victoria D.G. Britt. Reg. F.D.
Виктория, Божиею милостью избранная, королева Великобритании, защитница веры.
Victorius Emmanuel II D.G. Rex Sard. Cyp. et Hier.
Виктор Эммануил II, Божиею милостью избранный, король Сардинии, Кипра и Иерусалима.
Videant Pauperes et Laetentur
Пусть бедные смотрят и радуются.
Vierzehn Eine Feine Mark
1/14 марки.
Vigilate Deo Confidented.
Бодрствуйте, уповая на бога.
Vincenti II D.G. Dux Mantuae VII et Montis Ferrati
Винченцо II, Божиею милостью избранный, седьмой герцог Мантуи и пятый герцог Монферрато.
Viribus Unitis
С объединенными мужами.
Virtus repulsae nescia sordidae.
Отвага не знает грязного бегства.
Virtute concordia et labore
С силой, единством и упорством.
Virtute et Prudentia
С достоинством и благоразумием.
Virtute parata.
С подлинной доблестью.
Virtute Viam Dimetiar
Я отмечу путь доблестью.
Vitez Nagybanyai Horthy Miklos Kormanyzorszog Kormanyzoja
Венгерское правительство великого героя Миклоша Хорти.
Vitez Nagybanyai Horthy Miklos Kormanyzosaganak 10 Evfordulojara
10-летие правления великого героя, Миклоша Хорти.
Vitt. Em. III Re
Король Виктор Эммануил III.
Vittorio Emanuele II
Виктор Эммануил II.
Vittorio Emanuele III
Виктор Эммануил III.
Vittorio Emanuele II Re d'ltalia
Виктор Эммануил II, король Италии.
Vivat post funera virtus
Добродетель живет и после похорон.
Vividi Pax Christi Servet nos Tempore Tristi.
Пусть Христос сохранит нас в эти грустные времена.
Vivit Deus.
Бог живет.
Vlad. HU D.G. Rex. Pol. et Svec. M. D. Lit. Russ. Prus. Masovi
Владислав IV, Божиею милостью избранный, король Польши и Швеции, великий князь Литвы, России, Пруссии, Мазовии.
Vladisl. IV D.G. Rex P. M. D. L. Rus. Pr. Ma. Sa. Li. N. N. Suec. Go. Va. H. Rex.
Владислав IV, Божьей милостью, король Польши, великий князь Литвы, России, Пруссии, Семигалии, Ливонии, а также наследственный король Швеции, Вандалии и Готландии.
Vladisl. IV D.G. Rex Polon. M. D. Lit. Russ. Prus. & N. N. Svec & H. Rex
Владислав IV, Король Польши, великий князь Литвы, России, Пруссии и наследный король Швеции.
Vollendet den 5 Mai 1827, Psalm 91 V. 14-16
Завершено 5 мая 1827, псалом 91, стихи 14-16.
Vollendung der Oesterreichischen Sudbahn
Завершение строительства австрийских южных железных дорог.
Von Gottes Gnaden Augustus herzog zu Brunswick und Lunab.
Божиею милостью избранный Август, герцог Брауншвейг-Люнебургский.
Von neuen Anhaltische Bergwerke
Из новых шахт Анхальта.
Vota Publlca
Общественные обеты.
V.(U or W)G.G. luiius Ernestus D.G. dux B. et Luneb.
Юлиус Эрнст, герцог Брауншвейг-Люнебургский.